agencias america

Lupin III en su salto al kabuki: “Cada espectador podrá sentir algo de la obra original”

Tokio, 1 jul (EFE).- El ladrón de guante blanco Lupin III, obra del fallecido dibujante de manga Monkey Punch, dio el salto al teatro kabuki recientemente con una adaptación muy visual en la que “cada espectador podrá sentir algo de la obra original”, dice en una entrevista con EFE su actor protagonista, Kataoka Ainosuke.El intérprete, de 52 años, conversa con este medio con motivo del estreno en el extranjero de la adaptación teatral el próximo 11 de agosto a través de la plataforma de ‘streaming’ Kabuki On Demand, donde podrá visionarse hasta la medianoche del día 18 con subtítulos en inglés en 28 países, entre ellos Argentina, Brasil, España y México.La adaptación al kabuki de Lupin III, personaje inspirado en el mítico ladrón Arsène Lupin de las novelas del francés Maurice Leblanc, del que según el autor japonés sería su nieto, llega al servicio de vídeo bajo demanda tras una lluvia de peticiones por parte de los aficionados extranjeros del vivaracho personaje.Kataoka se siente “muy feliz” por la expectación. “Me hizo pensar que el poder del ‘anime’ (animación japonesa) es increíble”, afirma.El actor se muestra convencido de que incluso el público foráneo y los primerizos en kabuki podrán comprender y apreciar la adaptación. “La historia es sencilla, ligera. La dificultad de crear un trabajo nuevo radica en que quieres hacer muchas cosas, pero, si lo haces, al final el espectador se confunde y no entiende”, explica.Es importante, además, tener en cuenta las particularidades de “la generación impaciente del futuro”. “Vivimos en una época en la que podemos ver series o vídeos aumentando la velocidad por 1,5, por lo que debemos tener en cuenta cómo podemos hacer comprensibles estas obras para los espectadores de esa época”, señala.Para lograr atrapar al público, Kataoka consideraba importante que la adaptación contara con elementos identificables el original. Así, se logró incorporar al teatro el tema principal de Lupin III con instrumentos clásicos japoneses como el shamisen o se puso especial hincapié en el diseño de vestuario.”El vestuario era muy importante”, dice el intérprete, que cree que “si echas un vistazo a cada uno de los personajes, puedes oler el trabajo original” e identificarlos.Además de Kataoka en la piel de Lupin III, lo acompañan en el reparto Ichikawa Emisaburo como su compañero Daisuke Jigen, Ichikawa Emiya como la espía Mine Fujiko, Ichikawa Chusha como el inspector Zenigata y Onoe Matsuya como Goemon Ishikawa en un relato ambientado en el período Azuchi-Momoyama (último tercio del siglo XVI).En el caso de Kataoka, para acentuar la identidad de Lupin III se optó por vestirlo con una chaqueta tradicional ‘haori’ larga, a modo de capa, que le diera dinamismo en movimiento en las escenas de acción y emular así la versatilidad que tienen en las películas de animación la chaqueta de traje que lleva habitualmente el ladrón.También se mantuvieron las características entradas del cabello del carismático truhán.Kataoka logró, no sin negativas iniciales y muchas negociaciones, que incluyeran todas sus peticiones para la producción, desde adaptar la música original hasta introducir una espectacular escena con una cascada de agua real o un “paseo en el aire” que recordara a las escenas en las que Lupin III se descuelga por una cuerda, además de los vertiginosos giros de escenario característicos del kabuki.Es la primera vez que la plataforma Kabuki On Demand cuelga una adaptación moderna de estas características. Hasta ahora, todas las obras que han estado disponibles, nueve, correspondían a clásicos.Aunque estas obras recién nacidas, denominadas “nuevas obras de kabuki”, difieren en algunos elementos con los grandes clásicos, “la técnica de actuación es realmente kabuki clásico”, dice el actor. “La única diferencia es el entorno, así que creo que el espectador puede disfrutar del kabuki sin sentirse fuera de lugar”.La obra de kabuki de Lupin III fue representada en diciembre de 2023 en el Teatro Shinbashi Enbujo de Tokio y su grabación llega ahora a la plataforma Kabuki On Demand.Sobre la recepción del público extranjero, Kataoka asegura no sentir presión: “El espectador será quién juzgue. No creo que haya ningún trabajo en el mundo que todos consideren maravilloso. Se trata del gusto de cada uno, hay diferentes gustos de hombres, diferentes gustos de mujeres, y ocurre lo mismo con la actuación. (…) Sólo aspiro a que disfruten muchos y trabajo por ello”.María Roldán y Yoko Kaneko

Fuente